FAQ: Questions et réponses

Combien coûte une traduction ?

Le prix d’une traduction dépend du nombre de mots dans le texte source (le texte à traduire donc). En fonction du degré de spécialité du texte et de sa densité terminologique, je facture entre 0,08 et 0,12 € par mot source.

Ce prix comprend également la révision et la relecture (par moi-même), ainsi qu’un contrôle de la qualité et de l’homogénéité effectué par un logiciel de QA. 
Pour une réalisation en urgence qui nécessite de travailler la nuit ou le weekend, je facture un supplément de 20%.
Par ailleurs, les commandes inférieures à 250 mots (environ une page) seront facturées au forfait (15 €).

Pour connaître le prix exact du service demandé, n’hésitez pas à m’envoyer le texte à traduire ou un échantillon accompagné d’une estimation de nombre total de mots. Je vous enverrai un devis dans les meilleurs délais.

Comment procéder pour commander une traduction ?

Envoyez-moi le document à traduire, soit par mail à info@zp-lingua.com, soit par l’intermédiaire de mon formulaire de contact.
Si votre demande nécessite des précisions, je vous recontacterai par téléphone ou par e-mail. Dans tous les cas, vous obtiendrez un devis détaillé sous 24h.

Une fois que vous m’aurez confirmé la commande par e-mail et/ou renvoyé le devis signé, je commencerai à travailler sur votre texte.

Combien de temps pour recevoir la traduction ?

En fonction de la difficulté du texte, le volume de mots que je suis en capacité de traiter par jour par se situe entre 2500 et 3500.

Un texte littéraire, bien qu’en général exempt de terminologie, demande plus de temps. En effet, la traduction de jeux de mots ou de particularités stylistiques nécessite une attention particulière. Il est également préférable de laisser le texte « reposer » avant la relecture finale.

Le délai dépend donc de la longueur et de la nature de votre texte, ainsi que de mes autres travaux en cours. Dans tous les cas, le délai dont nous aurons convenu sera respecté.

 

Quelles sont les modalités de facturation et de paiement ?

Je vous enverrai la facture établie en euros en même temps que la traduction finalisée (ou au maximum sous deux jours ouvrés). Vous aurez alors la possibilité de la régler par virement sur mon compte bancaire, ou bien par l’intermédiaire du service Paypal.

En tant que micro-entrepreneur immatriculé en France, je ne facture pas la TVA.

Quel format pour les documents que vos m'envoyez ?

Je travaille en général avec la suite Microsoft 365, mais je peux traiter d’autres formats de documents (suite Libre Office ou OpenOffice):  .doc, .docx, .ppt, .pptx, .odt, .xls, .xlsx, .pdf…
Si votre demande concerne la traduction d’un site web, je peux travailler directement dans votre CMS (WordPress, PrestaShop).

You cannot copy content of this page

Retour en haut